Les plus belles comptines espagnoles |
Edition | Didier Jeunesse , 2005 |
Collection | Les petits cousins |
Matériel Accompagnement | 1 CD |
Prix | 22,6 |
Langue d'édition | français |
Sujets | Comptine Espagne Musique du monde |
Nombre de réservation(s) actuelle(s) : 0 | |
|
Contient :
La naranja ya esta seca Pêche, pomme, poire, abricot Mon toit, mon grenier Una casita A cheval gendarme; Arre, caballito Ma poule a pondu un oeuf Este compro un huevito Savez-vous planter les choux? Como planta usted las flores? Un petit lapin Los pollitos Arrorro, me nene Pince-mi et pince moi Juan y pinchame Scions, scions du bois Aserrin, aserran Le facteur Bailar, moritos, bailar Escargot mirolo Caracol, caracol Tapent, tapent, petites mains Dada, dada, dada El pon pon Sardine à l'huile La poule à ma grand-mère Tita, tita, tariton passez pompom Pase misi Tres tristes tigres Trois tristes tortues Six gros escargots Canta el cuco
Résumé : Une façon très originale d'habituer les oreilles des plus jeunes à une nouvelle langue. Grâce à un CD chanté par des enfants accompagné d'un livre de paroles joliment illustré, cette collection exploite les correspondances gestuelles ou sonores des comptines d'une langue à l'autre. Elle propose aux parents des gestes et jeux pour un moment privilégié d'échange et aux enseignants des pistes d'exploitation pédagogique.
La naranja ya esta seca Pêche, pomme, poire, abricot Mon toit, mon grenier Una casita A cheval gendarme; Arre, caballito Ma poule a pondu un oeuf Este compro un huevito Savez-vous planter les choux? Como planta usted las flores? Un petit lapin Los pollitos Arrorro, me nene Pince-mi et pince moi Juan y pinchame Scions, scions du bois Aserrin, aserran Le facteur Bailar, moritos, bailar Escargot mirolo Caracol, caracol Tapent, tapent, petites mains Dada, dada, dada El pon pon Sardine à l'huile La poule à ma grand-mère Tita, tita, tariton passez pompom Pase misi Tres tristes tigres Trois tristes tortues Six gros escargots Canta el cuco
Résumé : Une façon très originale d'habituer les oreilles des plus jeunes à une nouvelle langue. Grâce à un CD chanté par des enfants accompagné d'un livre de paroles joliment illustré, cette collection exploite les correspondances gestuelles ou sonores des comptines d'une langue à l'autre. Elle propose aux parents des gestes et jeux pour un moment privilégié d'échange et aux enseignants des pistes d'exploitation pédagogique.
Sources : Babelthèque
Connectez-vous pour poster un commentaire